Search This Blog

Tuesday, July 19, 2016

撞 稿


    共和黨黨代表全國大會在幾經波折下召開了,首日重頭戲是特朗普夫人的演講。模特兒出的特朗普夫人顏值自然沒有問題,站台的經驗也應不少,但在如此重要的全國集會上作嚴肅的政治演講,恐怕還是首次。所以公眾都在期待她的表現如何?能否為夫君加分?結果出人意表。

  所謂出人意表並不是她那重口音的英語,也不是儀態上出了什麼問題,而是竟然撞稿了。就在演講結束後不久,即有人指出她的演講稿中有部份竟然與二零零八年奧巴馬太太的演講稿極度相似,「特夫人抄襲」的標題成為了共和黨全國大會首日的總結語。

  句子結構和內容相近,因而被指抄襲。技術也許真的如此,但現實常理分析,稿子都寫手作家代勞的,抄也不是特夫人自己親自搞作。而收巨額費用的專業寫手,竟然會在如此千萬人觀看的演說中運用抄襲得來的內容,除了職業操守有問題外,智商也顯然比常人還要低。更近乎匪夷所思地步的是,若真的抄襲也罷,為什麼要挑敵對黨派,還要是第一夫人的稿件呢?

  當太多不可思議集中在一處時,也許便不是什麼驚人的巧合了。想起火熱政治連續劇紙牌屋第三季中一橋段。故事中共和黨的總統候選人為了擊敗競選連任的民主黨籍總統,欲出高價收買總統的寫手,希望從中得到一些可以抄作成醜聞的黑材料。豈料寫手不為所動,而原因並不是價碼不高,也不是出於對總統的忠心,而竟然是寫手與第一夫人發生曖昧,總統為求寫手留下,答應睜隻眼閉隻眼。

  哈哈,上述只是電視劇,且別當真;而特朗普夫人的稿子出問題的真正原因,也許只有當事人才能知曉吧。

No comments: