本地香港TVB電視台正在熱播電視劇《老公萬歲》,日前一集劇情講到女主角懷孕到診所做例行檢查,遇上主診醫生休息,改由一名女醫生暫代。劇中介紹此女醫生由國內到港執業,一出場就惡形惡相,粗聲粗氣又沒有禮貌,把陪同女主角的家人都要趕走,婆婆堅持才得留下。
檢查後女主角說有些痛,女醫生以重普通話口音的廣東話說;「你地D香港人特別嬌貴,你年紀這麼大了,不如墮胎算了」。陪同檢查女主角的婆婆無名火起,問:「有你這樣做醫生的嗎?」答:「我在國內專做人流的」。女主角不明什麼是人流,還以為是物流業務。婆婆於是破口大罵女醫生連做人都不配。但女醫生一副不屑模樣,只吩咐助手說要收足診金。
歸納上述情節編劇筆下的「大陸人」有幾個特點,1.沒有禮貌,就算是專業人士、2.沒有人情味,不尊重生命、3.唯利是圖,沒羞恥之心、4.敵視港人,自以為是。除了醜化「大陸人」之外,還拿中港兩地的語言差異開玩笑,「人流」與「物流」一段對白,是在嘲笑內地人使用港人不熟識的怪異術語。
看到以上情節真的有些不敢相信。香港人對「大陸人」的歧視,沒有因為回歸而有改變,反而是變本加厲。編劇加插這些與故事主線沒關係的情節,沒有別的用途,只是嘲笑一下「大陸人」,加固港人對內地同胞的負面刻版形象而已,一顯香港「反中基地」本色。
殖民地優越感在回歸後被一些香港政客利用作為「拒中反中」的工具,嘲笑來自中國的一切,成為這類人士的精神支柱。明明是中國的一個城市,香港卻把「親中」和「愛國」都定義為負面詞;不論是新聞、財經評論、時事評論或劇集等娛樂節目,均顯露出這種扭曲的心態。除了幫助政客爭權奪票,及讓部份人自我感覺良好外,這於香港整體還有什麼好處嗎?
1 comment:
It sounds like the plots in those Hollywood dramas portraying the Chinese. In a sense, Hong Kong excels, lining up with the West with more subtle details.
Post a Comment